深圳某科技企业拥有多项自主研发的核心技术专利,计划通过PCT(专利合作条约)途径向美国、欧洲、日本、韩国等15个国家申请国际专利保护。由于PCT申请文件需同时提交英文和日文版本,企业需要专业的多语种专利翻译服务。
专利文件不同于普通翻译,对术语精确性、法律合规性有极高要求。英联翻译凭借多年专利翻译经验,成功承接了本次PCT申请翻译项目。
英联翻译组建了由专利翻译专家、日籍译员和法律顾问构成的专项小组。小组首先建立了覆盖所有技术术语的中英日三语对照术语库,并在翻译过程中严格执行"术语库+人工校对+专利律师终审"三重复核机制。
"英联翻译的专利翻译非常专业,术语准确、格式规范,提交给各国专利局后均一次性通过审查。省去了我们大量的返工时间。"